1955年出生于重庆,父亲为大学教授,徐冰就学于中央美术学院,后于2008到2014年间任中央美术学院副院长,至今仍在学院执教。现生活于北京和纽约两地,在重返祖国之前,他曾长期居住在纽约。
徐冰的作品曾在全世界最著名的博物馆内展出,他是一位博学多才的艺术家:电影《蜻蜓之眼》和一本仅使用象形符号著成的小说——《地书:从点到点》就是最好的例证。
最初,他在木刻版画上展现出登峰造极的水准,之后,通过大型装置或巨型雕塑作品,如《凤凰》、《背后的故事》等赢得斐然声誉:无论是神话动物,还是中国的经典风景,都是那么震撼人心,但其实,这些作品均由植物或城市的细小碎片构成……
这一有关“外在表现之玄妙幻象”的创作在《天书》中得到充分体现,艺术家运用古籍手法,创出了大量虚构的汉字,也就是说这些汉字没有任何可参照的对象。他将这些汉字印在长卷上,或是挂在宽阔的壁板上,或是让其飞入天际。此外,这一丰沛的语言创造力还化身为多样文化之间友谊的纽带,例如,徐冰从祖国传统表意文字的规则中汲取灵感,重新设计了拉丁文字母的书写方式,发明出一套名为“英文方块字”的独特书法。
2018年份酒标的设计就源于这套书法:徐冰笔下的汉化单词旨在让细心的读者慢慢解读,正如一款顶级佳酿所蕴含的馥郁芳香,有待品酒客前来一一探索。
Pour visiter le site du Château Mouton Rothschild, vous devez être en âge légal de consommer de l’alcool dans votre pays de résidence.
Vous reconnaissez avoir pris connaissance des conditions d’utilisation du site et déclarez les accepter sans réserve.
To visit the Château Mouton Rothschild website, you must be of legal drinking age in your country.
You acknowledge that you have read and unconditionally
accept this website's terms of use.