温暖な冬の天候を受けて、植物生育サイクルは早めのスタートを切りました。萌芽は品種に応じて3月7日から3月17日の間に記録されています。3月および4月は寒く、5月には高い気温が観測されています。変わりやすい天候のもとで早めの開花を迎え、それでも花の時期はゆっくりと進みました。
開花中間期は、メルロおよびカベルネ・フランは5月21日、カベルネ・ソーヴィニヨンは5月26日に記録されています。6月および7月は乾燥した月でした。8月はほとんど猛暑というべき極めて暑い天候が続き、乾燥傾向が継続します。着色は開花同様、早期に始まり長期にわたりました。着色中間期は、品種に応じて、8月3日から8月11日の期間に記録されています。一部のブドウに関しては、果実の成熟進度は不均質でした。
未熟な房を除去する作業を行うことで、収穫のポテンシャルはかなり向上しました。衛生状態は完璧で、ブドウは色素もたっぷり含んで極めて上質に熟しました。9月には好天が続いたことで、理想的な熟度で理想的な収穫作業を進めることが出来ています。
テクニカルノート明澄度の高い、輝きのある外観。レンガ色の光沢。
香りに関しては、表現豊かに開いており、黄タバコ、ジビエ、非常に心地よいミネラル系のノートを含んだ熟成したアロマが楽しめる。
味わいは、アタックは柔らかく、徐々に魅力が増していく。上質でなめらかなタンニンの織り目の質から、この年のムートン・ロスチャイルドは熟成のピークを迎えていると思わせる。果実の香りはむしろ控えめで、漬け込んだ果実、オードヴィー漬けプルーンのようなノートが口いっぱいに広がる。
後味には優れた酸味と軽さが楽しめる。
ラベル作品担当
フランシス・ベーコン (1909〜1992)
天候条件Pour visiter le site du Château Mouton Rothschild, vous devez être en âge légal de consommer de l’alcool dans votre pays de résidence.
Vous reconnaissez avoir pris connaissance des conditions d’utilisation du site et déclarez les accepter sans réserve.
To visit the Château Mouton Rothschild website, you must be of legal drinking age in your country.
You acknowledge that you have read and unconditionally
accept this website's terms of use.