2月および3月はかなり乾燥した月で、ブドウ樹は早めに萌芽を迎えました。3月後半には乾燥傾向が深刻化し、生育進度に衰えが見られています。品種ごと、若芽は3月27日から3月29日にあらわれています。4月は寒く雨の多い日が続き、植物生育は中断し、春の畑作業にも乱れが見られました。5月に入ると天候は一変し、暑く乾燥した日が続きます。26日間雨が全く降らないという状況は、若株にとっては非常に厳しいものでした。
開花中間期は、平年比3〜5日早めの6月1日から6月4日に記録されました。7月に入ると暑さが続き、果実着色は7月21日に始まります。8月も非常に暑く乾燥した月となり、着色は順調に進みました。8月15日には全品種で着色が完了しています。8月の真夏日(30℃以上)は全12日。日の光に焦げたブドウ果実もありましたが、被害はかなり限定的でした。
年を通じて畑の衛生状態には綿密な管理が施されて来たとはいえ、9月および10月の雨による収穫への影響は無視出来ないもので、畑および蔵においては厳しい基準を課した選果作業を要しました。
テクニカルノート深みのある美しい色。チェリー色の光沢。
香りには、たちまち小粒赤果実やチェリー、そしてカシス(当アペラシオン特有)のノートが広がる。よりほのかな樽香により引き立てられている。アタックには、濃さと力強さがあり、味わいにもタンニンのストラクチュアが十分感じられる。攻撃的なところはなく、既になめらかな丸みのあるタンニンで構成されている。煎ったアーモンドやバニラ、焙煎香から成る複雑なノートが果実味を引き立てている。
後味の余韻は長く風味豊か。素晴らしいポイヤックワインの芳醇な表現が堪能出来、今後の進化が楽しみなワイン。
天候条件Pour visiter le site du Château Mouton Rothschild, vous devez être en âge légal de consommer de l’alcool dans votre pays de résidence.
Vous reconnaissez avoir pris connaissance des conditions d’utilisation du site et déclarez les accepter sans réserve.
To visit the Château Mouton Rothschild website, you must be of legal drinking age in your country.
You acknowledge that you have read and unconditionally
accept this website's terms of use.