2011年は、これまで過去40年間のうちで、最も暑く、最も日照量が豊富で、そして最も乾燥した年でした。
4月および5月から既に暑い日が続き、ブドウの植物生育サイクルはかなり早めにスタートしました。花の時期は5月15日からと記録されていますが、これは造り手の記憶の中でも最も早い開花です。果実の着色は平年に比べて2.5週ほど早めに始まっています。
7月および8月に天候は大きく変化します。日照量はそれほどでもなく、かなり多湿な天候が続きました。それでも8月末の時点で、1月1日以降の総降水量平年値519ミリメートルのところ、この年は326ミリメートルに留まっています。
9月初頭になるとメドック地方には再び夏らしい好天が戻り、9月12日から始まった2週間にわたる収穫作業は、晴れやかな天候の中で行いました。この好天によってブドウ果実は絶好の条件のもとで完熟状態を得ることが出来ました。収穫作業は9月28日に終了しています。
ムートンの収量はとりわけ低く、結果的にしっかりとしたストラクチュアと深み、そして見事な瑞々しさのあるワインに仕上がっています。
2011年は、ボルドーが生む古典的なスタイルのヴィンテージであり、優良な、恐らく桁外れに優良なヴィンテージのひとつとして分類されるでしょう。
テクニカルノート輝きのある光沢を備えた、明るい黄色のワイン。
香りは濃厚かつエレガント。かすかな焦げ臭や火打石の香りをほのかに含み、白桃、アプリコット、トロピカルフルーツのノートと絡み合う。
アタックはたっぷりと芳醇で、見事なバランスと心地よい快活さがあり、ボリューム感と粘性の高さが魅力的。
余韻は非常に長く、心地よく瑞々しく、ミネラルの繊細なニュアンスがアクセントになっている。
ソーヴィニヨン・ブランの果実味とセミヨンからもたらされる肉感が実に巧みに精錬され、2011年エール・ダルジャンを秀逸なワインに仕上げている。
天候条件Pour visiter le site du Château Mouton Rothschild, vous devez être en âge légal de consommer de l’alcool dans votre pays de résidence.
Vous reconnaissez avoir pris connaissance des conditions d’utilisation du site et déclarez les accepter sans réserve.
To visit the Château Mouton Rothschild website, you must be of legal drinking age in your country.
You acknowledge that you have read and unconditionally
accept this website's terms of use.